- Hangling Daily News
- Posts
- Kim Ju-ae, the ‘10-year-old girl’ who will hold the nuclear button
Kim Ju-ae, the ‘10-year-old girl’ who will hold the nuclear button
핵 버튼 쥐게 될 ‘10살 소녀’, 김주애
![](https://media.beehiiv.com/cdn-cgi/image/fit=scale-down,format=auto,onerror=redirect,quality=80/uploads/asset/file/acb752a5-4880-4407-bb6a-1bc8769617ea/%E1%84%92%E1%85%A1%E1%86%AB%E1%84%80%E1%85%B3%E1%86%AF%E1%84%85%E1%85%B5%E1%86%BC.png)
Hangling Daily News
Dec 11, 2023
핵 버튼 쥐게 될 ‘10살 소녀’, 김주애
Kim Ju-ae, the ‘10-year-old girl’ who will hold the nuclear button
![](https://media.beehiiv.com/cdn-cgi/image/fit=scale-down,format=auto,onerror=redirect,quality=80/uploads/asset/file/5a3aa62b-fd37-4a4c-b44f-1cbc287ea92a/KakaoTalk_Photo_2023-12-10-15-22-06.png?t=1702189341)
북한의 김정은 위원장의 딸 김주애가 북한 권력의 유력한 후계자로 전망됩니다.
Kim Ju-ae, the daughter of North Korean supreme leader Kim Jong-un, is expected to be a likely successor to North Korea's power.
김정은이 부인 리설주와의 사이에서 낳은 김주애는 2013년 2월 19일생으로 현재 10살에 불과합니다.
Kim Ju-ae, who Kim Jong-un with his wife Ri Sol-ju gave birth to, was born on February 19, 2013 and is currently only 10 years old.
김정은은 딸 김주애와 미사일 발사 현장을 함께 둘러보는 등 후계자로서의 입지를 세우기 위한 행보를 이어가고 있습니다.
Kim Jong-un is continuing his steps to establish his daughter Kim Ju-ae as a successor, including touring missile launch sites with her.
최근 김정은은 연설에서 “어머니가 사회주의의 원동력”이라고 언급하기도 했습니다.
In a recent speech, Kim Jong-un even mentioned, "Mother is the driving force of socialism."
한편 김정은 역시 과거 8살 무렵에 북한의 후계자로 결정된 바 있습니다.
Meanwhile, Kim Jong-un was also chosen as the successor to North Korea around the age of eight.
어휘 Vocabulary
① 위원장 : chairman
② 유력하다 : likely
③ 입지를 세우다 : establish one’s position
④ 행보를 이어가다 : continue the steps
⑤ 원동력 : driving force
⑥ ~무렵 : around ~, about ~
배경지식 Background
① 김정은 위원장
: 북한의 2대 권력자 김정일의 아들로 지난 2012년 북한의 최고 권력자의 자리에 올랐습니다. 권력에 대한 욕망이 강해 두 형들을 제치고 후계자로 지목되었습니다. 이후 북한의 계속된 핵 도발로 국제 사회에서 이목을 끌고 있는 요주의 인물입니다.
① Chairman Kim Jong-un
: He is the son of North Korea's second person in power, Kim Jong-il, and ascended to the position of North Korea's most powerful person in 2012. He had a strong desire for power and was designated as the successor, surpassing his two older brothers. He is a person of interest who has been attracting attention from the international community due to North Korea's continued nuclear provocations.
② 리설주는 누구?
: 김정은 북한 조선노동당 위원장의 부인으로 가수로 활동했습니다. 2009년 김정은과 결혼했고 2010년 첫 아이를 출산한 것으로 추정됩니다.
② Who is Ri Sol-ju?
: She is the wife of North Korean Workers' Party Chairman Kim Jong-un and worked as a singer. It is believed that she married Kim Jong-un in 2009 and gave birth to her first child in 2010.
Reply